Transcripts of Roman_Overview_Captions

1

00:00:00,560 --> 00:00:04,150

Es difícil decidir cómo la historia verá

mis logros.


2

00:00:04,150 --> 00:00:10,070

En general, la gente no está muy interesada

en qué es lo que hace que empiecen las cosas.


3

00:00:10,070 --> 00:00:16,340

Por lo tanto, no estoy segura de que tengan

muy claro mi papel.


4

00:00:16,340 --> 00:00:20,609

Nancy Grace Roman fue la primera jefa de astronomía

en la Oficina de Ciencia Espacial de la NASA


5

00:00:20,609 --> 00:00:25,919

y la primera mujer en ocupar un puesto ejecutivo

en la agencia.


6

00:00:25,920 --> 00:00:29,880

Jugó un papel decisivo en los inicios de

la planificación del primer gran observatorio


7

00:00:29,880 --> 00:00:36,270

espacial de la NASA, el Telescopio Espacial

Hubble, ganándose el apodo de "madre del Hubble".


8

00:00:36,270 --> 00:00:37,260

 


9

00:00:37,270 --> 00:00:41,800

Para honrarla, la NASA ha bautizado con su

nombre a uno de sus próximos observatorios


10

00:00:41,800 --> 00:00:43,460

espaciales más poderosos.


11

00:00:43,460 --> 00:00:49,230

WFIRST, el Telescopio de Sondeo Infrarrojo

de Campo Amplio, se llama ahora el Telescopio


12

00:00:49,230 --> 00:00:51,370

Espacial Nancy Grace Roman.


13

00:00:51,370 --> 00:00:57,640

Nancy Grace nació en 1925 y se mostró interesada

por la astronomía desde una temprana edad.


14

00:00:57,640 --> 00:00:59,430

Estaba simplemente fascinada.


15

00:00:59,430 --> 00:01:07,789

Entre quinto y sexto grado, organicé un club

de astronomía con mis amigos para estudiar las constelaciones.


16

00:01:07,789 --> 00:01:08,789

 


17

00:01:08,789 --> 00:01:11,310

Sin duda, no recibí ningún apoyo.


18

00:01:11,310 --> 00:01:18,079

Desde el principio me dijeron que las mujeres

no podían ser científicas.


19

00:01:18,079 --> 00:01:24,479

Nancy Grace perseveró y se graduó por la

Universidad de Chicago en 1949 con un doctorado


20

00:01:24,480 --> 00:01:26,420

en astronomía, a pesar de seguir siendo discriminada.


21

00:01:28,640 --> 00:01:34,180

Mi profesor de tesis: estuvo un período de

seis meses sin hablar conmigo


22

00:01:34,180 --> 00:01:37,220

incluso cuando le decía hola en el pasillo.


23

00:01:37,220 --> 00:01:39,560

No quería tener nada que ver conmigo.


24

00:01:39,560 --> 00:01:42,840

Tras varios años de investigación, la NASA le vino a buscar.


25

00:01:43,620 --> 00:01:48,860

Comencé en la NASA en 1959, cuando [la agencia]

solo tenía seis meses.


26

00:01:48,860 --> 00:01:56,240

Ser la primera mujer ejecutiva en la NASA

resultó no ser muy intenso.


27

00:01:56,240 --> 00:02:02,200

Fui aceptada muy fácilmente como científica

en mi trabajo.


28

00:02:02,209 --> 00:02:05,090

Durante sus veintiún años en la NASA, la

Dra. Roman


29

00:02:05,090 --> 00:02:09,030

estuvo involucrada en el desarrollo

y lanzamiento de muchos observatorios espaciales,


30

00:02:09,030 --> 00:02:14,180

que estudiaron el Sol, el espacio profundo

y la atmósfera de la Tierra.


31

00:02:14,180 --> 00:02:18,040

Su legado más imperecedero en la NASA fue

la planificación del Hubble y su programa


32

00:02:18,040 --> 00:02:19,489

de ciencias.


33

00:02:19,489 --> 00:02:23,950

Llevó a cabo gran parte de la promoción

inicial y estableció la estructura del programa,


34

00:02:23,950 --> 00:02:27,970

que sentó las bases para otras grandes misiones

de la NASA que siguieron, y ayudó a convencer


35

00:02:27,970 --> 00:02:33,280

a la comunidad astronómica para que apoyara

la astronomía desde el espacio.


36

00:02:33,280 --> 00:02:35,340

Tras retirarse de la NASA, la Dra. Roman


37

00:02:35,340 --> 00:02:39,340

se mantuvo involucrada en la comunidad

espacial y recibió numerosos premios por


38

00:02:39,340 --> 00:02:41,700

su trabajo pionero.


39

00:02:41,700 --> 00:02:46,620

Durante su carrera, inspiró a nuevas promociones

de jóvenes astrónomos y astrónomas.


40

00:02:46,620 --> 00:02:51,720

Ahora, con el Telescopio Espacial Nancy Grace

Roman, su legado podrá seguir inspirando


41

00:02:51,720 --> 00:02:52,720

a más generaciones.


42

00:02:52,720 --> 00:02:52,731

Tras varios años de investigación, la NASA

le vino a buscar.